Match In The Rain 铃声高潮版的歌词-Alec Benjamin的歌曲
Seems you've been changing lately
你看起来似乎一直都有所改变
I can feel the distance in your touch
在此之后我也能感受你触碰的距离感
There's two people in this hallway, but there's only one of us
走廊上仅有两人,但却只有我们其中一人
That's tryna keep this fire going, should I just give up?
仅仅尝试让这火光愈渐明烈,还是我该就此放弃吗?
I sense trouble on the horizon, I'm afraid our time is up
看着我们的关系愈渐举步维艰,我担心留给我们的时间已所剩不多
The clouds are rolling in, I feel you drifting away
云卷云舒,我能感到你离我飘零远去
And though my intuition tells me that it's too late
尽管我的直觉告诉我如今已为时已晚
That in these conditions, tryna bring back the flame is like
也就是在这样的情形之下我欲重燃爱火
Tryna light a match in the rain
这就如同在瓢泼大雨中燃起一根火柴
I still want to make you love me, make you love me again
可我仍然想让你与我重燃爱火,想让你再次与我陷入爱河
Even though my intuition tells me that it's the end
即便我的直觉告诉我我们之间已经没有可能了
That in these conditions tryna bring back the flame is like
在如此情形下我试图破镜重圆
Tryna light a match in the rain
这就如同在瓢泼大雨中燃起一根火柴
Yeah, I can taste it, it's the end
是的我仿佛能体会到这是我们感情故事的终结
This love's impossible to save
这份爱就算尽再大努力也只是徒劳无法挽回
Though you embrace it, I can't face it
就算你敢于拥抱面对它 可我却无法直实面对
So I look the other way
所以我看向了事情的另外一方面
There's trouble in your eyes
在你的眼中充满了忧虑困苦
But I pretend that we're okay
但我却假装我们都安然无事一切安好
I wish that we could compromise
当然我也希望我们对对方都有所妥协
But there's just nothin' left to say
但直至最终留给我们都只是无言相对
The clouds are rolling in, I feel you drifting away
云卷云舒,我能感到你离我飘零远去
And though my intuition tells me that it's too late
尽管我的直觉告诉我如今已为时已晚
That in these conditions, tryna bring back the flame is like
也就是在这样的情形之下我欲重燃爱火
Tryna light a match in the rain
这就如同在瓢泼大雨中燃起一根火柴
I still want to make you love me, make you love me again
可我仍然想让你与我重燃爱火,想让你再次与我陷入爱河
Even though my intuition tells me that it's the end
即便我的直觉告诉我我们之间已经没有可能了
That in these conditions tryna bring back the flame is like
在如此情形下我试图破镜重圆
Tryna light a match in the rain
这就如同在瓢泼大雨中燃起一根火柴
Tryna light a match in the rain
疾风骤雨之中点燃一根火柴
Like flyin' a kite in a hurricane
就如同在扶摇直上的龙卷风之中放飞风筝
Like ridin' a bike with no air chain
就像冒着巨大风险骑着一辆没有空气链的车
On a broken road, it's a losing game
仿佛是在崎岖险峻的路途进行着无望徒劳的比赛
Tryna light a match in the rain
疾风骤雨之中点燃一根火柴
Like flyin' a kite in a hurricane
就如同在扶摇直上的龙卷风之中放飞风筝
Like ridin' a bike with no air chain
就像冒着巨大风险骑着一辆没有空气链的车
On a broken road, it's a losing game
仿佛是在崎岖险峻的路途进行着无望徒劳的比赛
The clouds are rolling in, I feel you drifting away
云卷云舒,我能感到你离我飘零远去
And though my intuition tells me that it's too late
尽管我的直觉告诉我如今已为时已晚
That in these conditions, tryna bring back the flame is like
也就是在这样的情形之下我欲重燃爱火
Tryna light a match in the rain
这就如同在瓢泼大雨中燃起一根火柴
I still want to make you love me, make you love me again
可我仍然想让你与我重燃爱火,想让你再次与我陷入爱河
Even though my intuition tells me that it's the end
尽管我的直觉告诉我如今已为时已晚
That in these conditions tryna bring back the flame is like
也就是在这样的情形之下我欲重燃爱火
Tryna light a match in the rain
这就如同在瓢泼大雨中燃起一根火柴
你看起来似乎一直都有所改变
I can feel the distance in your touch
在此之后我也能感受你触碰的距离感
There's two people in this hallway, but there's only one of us
走廊上仅有两人,但却只有我们其中一人
That's tryna keep this fire going, should I just give up?
仅仅尝试让这火光愈渐明烈,还是我该就此放弃吗?
I sense trouble on the horizon, I'm afraid our time is up
看着我们的关系愈渐举步维艰,我担心留给我们的时间已所剩不多
The clouds are rolling in, I feel you drifting away
云卷云舒,我能感到你离我飘零远去
And though my intuition tells me that it's too late
尽管我的直觉告诉我如今已为时已晚
That in these conditions, tryna bring back the flame is like
也就是在这样的情形之下我欲重燃爱火
Tryna light a match in the rain
这就如同在瓢泼大雨中燃起一根火柴
I still want to make you love me, make you love me again
可我仍然想让你与我重燃爱火,想让你再次与我陷入爱河
Even though my intuition tells me that it's the end
即便我的直觉告诉我我们之间已经没有可能了
That in these conditions tryna bring back the flame is like
在如此情形下我试图破镜重圆
Tryna light a match in the rain
这就如同在瓢泼大雨中燃起一根火柴
Yeah, I can taste it, it's the end
是的我仿佛能体会到这是我们感情故事的终结
This love's impossible to save
这份爱就算尽再大努力也只是徒劳无法挽回
Though you embrace it, I can't face it
就算你敢于拥抱面对它 可我却无法直实面对
So I look the other way
所以我看向了事情的另外一方面
There's trouble in your eyes
在你的眼中充满了忧虑困苦
But I pretend that we're okay
但我却假装我们都安然无事一切安好
I wish that we could compromise
当然我也希望我们对对方都有所妥协
But there's just nothin' left to say
但直至最终留给我们都只是无言相对
The clouds are rolling in, I feel you drifting away
云卷云舒,我能感到你离我飘零远去
And though my intuition tells me that it's too late
尽管我的直觉告诉我如今已为时已晚
That in these conditions, tryna bring back the flame is like
也就是在这样的情形之下我欲重燃爱火
Tryna light a match in the rain
这就如同在瓢泼大雨中燃起一根火柴
I still want to make you love me, make you love me again
可我仍然想让你与我重燃爱火,想让你再次与我陷入爱河
Even though my intuition tells me that it's the end
即便我的直觉告诉我我们之间已经没有可能了
That in these conditions tryna bring back the flame is like
在如此情形下我试图破镜重圆
Tryna light a match in the rain
这就如同在瓢泼大雨中燃起一根火柴
Tryna light a match in the rain
疾风骤雨之中点燃一根火柴
Like flyin' a kite in a hurricane
就如同在扶摇直上的龙卷风之中放飞风筝
Like ridin' a bike with no air chain
就像冒着巨大风险骑着一辆没有空气链的车
On a broken road, it's a losing game
仿佛是在崎岖险峻的路途进行着无望徒劳的比赛
Tryna light a match in the rain
疾风骤雨之中点燃一根火柴
Like flyin' a kite in a hurricane
就如同在扶摇直上的龙卷风之中放飞风筝
Like ridin' a bike with no air chain
就像冒着巨大风险骑着一辆没有空气链的车
On a broken road, it's a losing game
仿佛是在崎岖险峻的路途进行着无望徒劳的比赛
The clouds are rolling in, I feel you drifting away
云卷云舒,我能感到你离我飘零远去
And though my intuition tells me that it's too late
尽管我的直觉告诉我如今已为时已晚
That in these conditions, tryna bring back the flame is like
也就是在这样的情形之下我欲重燃爱火
Tryna light a match in the rain
这就如同在瓢泼大雨中燃起一根火柴
I still want to make you love me, make you love me again
可我仍然想让你与我重燃爱火,想让你再次与我陷入爱河
Even though my intuition tells me that it's the end
尽管我的直觉告诉我如今已为时已晚
That in these conditions tryna bring back the flame is like
也就是在这样的情形之下我欲重燃爱火
Tryna light a match in the rain
这就如同在瓢泼大雨中燃起一根火柴